SÊ BEM-VINDO ! SÊ BEM-VINDA ! YOU ARE WELCOME !

domingo, 28 de fevereiro de 2010

We're all different


«People take different roads seeking fulfillment and happiness. Just because they're not on your road doesn't mean they've gotten lost.»

H. Jackson Brown Jr

sábado, 27 de fevereiro de 2010

Darwinismo versus Socialismo

«O socialismo implica direitos iguais, deveres iguais, iguais posses e o mesmo lazer para os mais diferentes indivíduos. O darwinismo prova que o que deve ocorrer é exactamente o contrário. O socialismo é simplesmente impossível. (...) Todo político lúcido deve defender o ensino da evolução nas escolas, como antídoto ao socialismo.»
Ernest Haeckel

quinta-feira, 25 de fevereiro de 2010

A razão do vício

«A INALAÇÃO REPETIDA E PROPOSITAL PODE LEVAR À DEPENDÊNCIA QUÍMICA.» x-P «THE REPEATED AND INTENTIONAL INHALATION CAN LEAD TO CHEMICAL DEPENDENCE.» x-P

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2010

Back to Portugal

De regresso a Lisboa, o contraste é acentuado: a temperatura desceu pelo menos 20 graus centígrados, o frio é muito e chove constantemente. Ainda assim, as latas pediram para dar um passeio e lá fomos nós bombar no Campo Pequeno. A foto foi tirada por November, obrigado mano ;) From brazilian Summer we arrived in portuguese Winter. The weather is completely the opposite: cold and rainy. Anyway it's nice to be back, to shake european cans again and to strike Campo Pequeno in Lisbon. The picture was taken by November, thanks bro ;)

terça-feira, 23 de fevereiro de 2010

Ilusão ideológica

«Toda a teoria darwiniana da luta pela existência transpõe, pura e simplesmente, da sociedade para a Natureza viva, a teoria de Hobbes sobre a guerra de todos contra todos e mais ainda: a teoria económica burguesa da competição (...). Uma vez levada a cabo essa proeza (...) é muito fácil transferir de volta essas teorias, passando-as da História Natural para a História da Sociedade, e, afinal de contas, é uma grande ingenuidade pretender, com isso, haver demonstrado que essas afirmações são leis eternas da sociedade.»
Friedrich Engels

segunda-feira, 22 de fevereiro de 2010

Hymn to the Brazilian Flag

«Sobre a imensa Nação Brasileira Nos momentos de festa ou de dor Paira sempre, sagrada bandeira Pavilhão da justiça e do amor!» Hino à bandeira do Brasil

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2010

Painting at the Beach

Sensations from Brazil: Look up to the sky: full moon.
Look ahead: the wall.
Look down to the sand: gentle and warm waving sea.
Sensações do Brasil:
Em cima: a lua cheia.
Em frente: a parede.
Em baixo: o mar morno e manso sobre a areia.

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Brasil resplandecente

«Parabéns, oh Brasileiros
Já com garbo varonil
Do Universo entre as Nações
Resplandece a do Brasil
Do Universo entre as Nações
Do Universo entre as Nações
Resplandece a do Brasil»
Hino da Independência do Brasil

terça-feira, 16 de fevereiro de 2010

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

Jeitinho brasileiro

Quando estamos a um oceano de distância de casa, é preciso improvisar.
When you are abroad, far from your stencils at home, you need to improvise.

domingo, 14 de fevereiro de 2010

Indústria Brasileira

Very few countries in the world can be as proud of their own industry as Brazil is. Brazilian workers produce everything!
No mundo são poucos os países que se podem orgulhar de ter uma indústria com a dimensão da brasileira. Ela produz de tudo!

sexta-feira, 12 de fevereiro de 2010

Made in Brazil

In Europe you can buy cans for €3. Those same cans you can find in Brazil for €7. Instead, you can try cans made in Brazil from €3 to €6. They don't produce as many colours as europeans do and the paint isn't that good. But it's okay. It's nice to feel in your hands the same that brazilian artists feel. Respect.
Na Europa, é possível adquirir latas aerossois por €3. Essas mesmas latas são importadas pelo mercado brasileiro e vendidas por €7. Em alternativa, pode-se experimentar a tecnologia e a indústria brasileiras comprando latas com preços a variar entre os €3 e os €6. O leque de cores disponíveis é mais reduzido e a tinta não é tão espessa. Mas funciona. E sempre temos a oportunidade de sentir nas mãos a sensação única dos artistas brasileiros. Com humildade respeitosa.

quinta-feira, 11 de fevereiro de 2010

Cheeseburger Brazil

Que tal x-burger sarado acompanhando coquetel de abacaxi tropical ou caipirinha cachaceira? Quem não ingere álcool pode ir de refri :)
Eat many kinds of cheeseburgers and drink pineapple and coconut juice :)

quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010

Parasol

At this time of year Brazil is so hot and sunny that people use umbrellas to get shade from the sun.
Nesta altura do ano há tanto sol e calor no Brasil que os chapéus-de-chuva fazem a vez de guarda-sóis.

segunda-feira, 8 de fevereiro de 2010

Burning

Verão no Brasil: temperaturas a rondar os 40ºC e um sol escaldante.
Brazilian Summer: temperatures around 104ºF and the presence of a burning sun.

quarta-feira, 3 de fevereiro de 2010

Integrity

«Live so that when your children think of fairness and integrity, they think of you.»
H. Jackson Brown Jr

segunda-feira, 1 de fevereiro de 2010

São João do Estoril

Boas recordações de São João do Estoril.
Na mente, a memória é uma película fílmica.

A spot still alive in São João do Estoril.